Nem mesmo o intérprete de Lula mudou
Lula escolheu, como seu intérprete oficial, o mesmo homem de confiança que tem desde anos anos 1990...
Lula escolheu, como seu intérprete oficial, o mesmo homem de confiança que tem desde anos anos 1990: Sérgio Xavier, que atua como seu tradutor em eventos com autoridades estrangeiras desde a ECO-92 e foi sua voz em outros idiomas no primeiro mandato, está de volta como intérprete especial da Presidência.
Xavier esteve na comitiva que Lula levou a Washington na semana passada, para o rápido encontro com Joe Biden – o intérprete já foi a Montevidéu e Buenos Aires, em janeiro. No primeiro mandato, ele esteve ao lado de Lula em todos os momentos, inclusive em encontros com a rainha Elizabeth II e Barack Obama – que o chamou de “o cara” em 2009.
Discreto, cabe ao intérprete garantir a conversa de Lula – que fala apenas o português – com outros líderes mundiais, e traduzir expressões típicas brasileiras (ou não, como quando em 2009 ele penou para explicar a Obama “que ele tinha um pepino na mão”). Ele também coordena o serviço de tradução a outros idiomas.
Nesta quinta-feira (16), Lula tem entre suas agendas um telefonema com a presidente da Comissão Europeia, a belga Ursula Von der Leyen. Se ela ocorrer em inglês, é esperada a internediação de Xavier, que passa a ter salário bruto de R$ 16,9 mil.
Os comentários não representam a opinião do site; a responsabilidade pelo conteúdo postado é do autor da mensagem.
Comentários (0)